發表文章

白話字/西庚獻瑞-「日文羅馬字」,也是日文一種正式的書寫系統/彰化埔鹽的劉氏古厝(常被稱為「西庚獻瑞」劉家古厝)山牆上所題的 "SEIKUKENZUI",內容是漢文化(吉語) 讀法是日語 外觀是西式字母-正是「西庚獻瑞」「庚辛」位於西方,屬金,常代表秋天,也象徵著財富與豐收。帶來吉祥、豐饒的徵兆/當時的知識份子或富紳家族,認為漢字、假名、甚至是西洋的羅馬字,都是一種視覺與文化上的「摩登(Modern)」展現。將傳統漢詩、吉語用羅馬字拼寫出來,擺在最顯眼的山頭女兒牆上,不僅打破了傳統台式民宅的框架,更是在向世界展現宅邸主人接觸新時代教育與國際潮流的品味。「漢學內涵」、「日語讀音」與「西洋羅馬字母」三者完美融合的建築裝飾/是一種「身份宣示」 劉氏古厝這種寫法,通常不是語言問題,而是: 「我家懂現代教育 / 懂日本體制 / 也有漢學文化」 換句話說是: 對日本統治下的文化適應 對地方士紳身份的展示 對現代化的視覺表達

圖片
 https://www.facebook.com/share/p/1CnuwWMadB/ 西庚獻瑞-「日文羅馬字」,也是日文一種正式的書寫系統 這座位於彰化埔鹽的劉氏古厝(常被稱為「西庚獻瑞」劉家古厝)確實是非常罕見且令人驚豔的建築案例!它山牆上所題的 "SEIKUKENZUI" ,正是「西庚獻瑞」四個字的 日文羅馬字(Rōmaji)拼音 (せいこうけんずい / Seikōkenzui,此處將「庚」字音讀拼為 ku 亦是當時常見的音變或特定讀法)。 您提到的觀點非常精準: 「日文羅馬字」在日治時期的台灣與日本本土,確實是一套被官方與民間廣泛接受、具有正式且現代化意涵的書寫系統。 從這棟建築的文字與時代背景來看,有幾個非常有趣的文化現象值得探討: 1. 羅馬字作為「現代性」與「國際化」的象徵 在日治時期昭和年間,臺灣的建築風格走向「折衷主義」與「現代風」,鋼筋混凝土、洗石子、幾何裝飾大行其道。 當時的知識份子或富紳家族,認為漢字、假名、甚至是西洋的羅馬字,都是一種視覺與文化上的「摩登(Modern)」展現。將傳統漢詩、吉語用羅馬字拼寫出來,擺在最顯眼的山頭女兒牆上,不僅打破了傳統台式民宅的框架,更是在向世界展現宅邸主人接觸新時代教育與國際潮流的品味。 2. 日文羅馬字的正式書寫地位 日本自明治維新以來,為了與國際接軌、推廣普及教育,便開始大力發展羅馬字系統(如「平文式/赫本式」與「訓令式」)。 在當時,羅馬字不僅用於鐵路車站名、電報、外銷商品包裝、官方公文書的譯音,甚至在學界和文化界還掀起過「羅馬字運動」,主張直接用羅馬字取代複雜的漢字與假名。 因此,在當時人們的認知中, 羅馬字並不是「注音符號」那樣的輔助工具,而是一種跟英文、法文並駕齊驅的「正式文字系統」 。 3. 「西庚獻瑞」的傳統與創新 「西庚獻瑞」本身是一個非常典雅的傳統漢文化吉語: 西庚 :在中國傳統八卦與天干地支中, 「庚辛」位於西方,屬金,常代表秋天,也象徵著財富與豐收。 獻瑞 : 帶來吉祥、豐饒的徵兆 。 臺灣許多清代至日治初期的古厝(如龍井林家、大雅謙興堂等)都能見到「西庚獻瑞」或「西庚献瑞」的對聯或門額。然而,埔鹽劉氏古厝最絕妙的地方,就在於 「骨子裡是傳統漢學的吉語,外表卻穿上了日式羅馬字的摩登外衣」。 這種將 「漢學內涵」、「日語讀音」與「西洋羅馬字母」三者完美融合的建...

「托缽乞食」日本仍然是目前北傳佛教中,少數將「定期、日常化托缽」保留在僧伽教育中的國家/托缽是每天維持色身的「日常必需行為」(日中一食)。但在現代東北亞社會,因為法律、社會觀感及寺院經濟型態改變,絕大多數寺廟都改為「寺內煮食、信眾供養」。「讓現代人重新看見佛教原始精神的一種象徵行為「三輪體空」(施者、受者、所施之物皆不執著)」財法二施,等無差別: 施主布施的是物質、金錢(財施),僧侶則以佛法、修行與祝福回饋(法施),這兩種布施在功德與精神上是平等、沒有高低之分的。「我接受你的供養,但功德不是給我個人,而是回向所有眾生。」用極短佛號或回向偈,把布施行為轉化為「功德迴向」的修行儀式。

  在現代的漢傳與北傳佛教圈(中、日、韓、台)中, 「托缽乞食」的本質與頻率已經產生了很大的質變 。 在佛陀時代,托缽是每天維持色身的「日常必需行為」(日中一食)。但在現代東北亞社會,因為法律、社會觀感及寺院經濟型態改變,絕大多數寺廟都改為「寺內煮食、信眾供養」。 不過, 日本仍然是目前北傳佛教中,少數將「定期、日常化托缽」保留在僧伽教育中的國家 ;而台、韓、中則多轉變為「特定節慶、大型活動」的象徵性修行。 以下為您詳細整理中、日、韓、台四地的現代托缽現況與比較: 中、日、韓、台 現代托缽修行比較表 國家/地區 現代是否有托缽行為? 頻率與型態 主要修行的宗派/寺廟 托缽布施的實質內容 日本 是 (最普遍且常態化) 定期常態型 每週、每月或特定修煉期(如冬安居、開山忌)都會上街。 禪宗(臨濟宗、曹洞宗) 的修行道場。如:永平寺、總持寺、京都大德寺、妙心寺等。 以金錢為主 (投入口袋或缽中),偶有白米。所得歸入寺院公用或慈善。 台灣 是 (屬於活動性質) 特定 節慶/大型活動 型 多配合「傳戒」、「水陸法會」或「佛誕日」, 舉辦全台巡迴行腳。 佛光山 (如剛舉辦的2026萬佛三壇大戒行腳)、 法鼓山 、 中台禪寺 等。 金錢為主 (信眾投缽)。款項通常全數專款專用,撥作慈善救災或教育基金。 韓國 極少 (法律限制) 特定儀式型 自1960年代起因防範假僧侶,宗團曾禁止常態托缽。現僅在特定慶典象徵性出現。 曹溪宗 (韓國佛教最大宗派)的特定大型法會。 現多轉化為寺院內的「供養」或法會定點布施。 中國大陸 極少 (有嚴格法規) 特殊節日/傳統復興型 日常托缽被法律明文禁止( 防範乞丐化或詐騙)。僅極少數寺院在佛誕日等節日進行。 浙江 普陀山 、佛學院僧才培訓、少數律宗道場。 主要是 象徵性接受信眾的食物或少量供養。 四地深度現況解析 1. 日本:保留最完整的「日常托缽(たくはつ)」 在日本,托缽被稱為 「大攝心」 或日常修行的核心。走在日本京都或一些大寺廟周邊,經常能看到頭戴巨大網網笠(網代笠)、身穿黑色或染青僧服、腳穿草鞋的僧侶。 修行方式: 他們會在街角佇立,或者一邊緩步前行,一邊拉長音高喊「ホー(唭── / 意指法雨)」。 社會觀感: 日本社會對這種 「正式僧侶托缽」習以為常。僧侶不能看施主的面孔(打破我慢與揀擇心),施主投錢後,僧侶會敲一下引磬並誦...

1868年英屬香港一毫(Ten Cents)銀幣為英女皇維多利亞(Victoria Queen)的左側戴冠半身肖像(哥德式裝束)。肖像左右兩側刻有英文字樣「VICTORIA QUEEN」。中文繁體字「香港一毫」,香港造幣廠(Hong Kong Mint)命運的終點。這座造幣廠原本在1866年雄心勃勃地開廠,試圖用英國本土的技術在香港鑄造高質量的銀幣,以對抗當時華南地區流通的西班牙銀圓和墨西哥「鷹洋」。然而,因為華人社會習慣使用舊式銀圓,加上鑄幣成本過高,造幣廠面臨嚴重的虧損,最終在 1868年4月 宣告停辦。「香港本土鑄幣時代」的落幕

圖片
 https://www.facebook.com/share/p/1NwGB6yxoR/ 一枚 1868年英屬香港一毫(Ten Cents)銀幣 的正面與背面外觀: 左側(正面): 為英女皇維多利亞(Victoria Queen)的左側戴冠半身肖像(哥德式裝束)。肖像左右兩側刻有英文字樣「VICTORIA QUEEN」。 右側(背面): 中央刻有中文繁體字「香港一毫」,四周環繞著英文面額與年份「HONG - KONG · TEN CENTS 1868 ·」。 這是一枚早期非常經典的香港殖民地時期貨幣,當時這類毫子是以白銀鑄造。 1868年的「香港一毫」(Hong Kong Ten Cents)銀幣,在香港貨幣史上具有非常特殊的轉折意義。 這一年正逢 香港造幣廠(Hong Kong Mint)命運的終點。這座造幣廠原本在1866年雄心勃勃地開廠,試圖用英國本土的技術在香港鑄造高質量的銀幣,以對抗當時華南地區流通的西班牙銀圓和墨西哥「鷹洋」。然而,因為華人社會習慣使用舊式銀圓,加上鑄幣成本過高,造幣廠面臨嚴重的虧損,最終在 1868年4月 宣告停辦。 因此,1868年的一毫銀幣,見證了這段短暫卻關鍵的 「香港本土鑄幣時代」的落幕 。 1868年一毫銀幣的基本特徵 正面設計 :圖案為英國維多利亞女王(Queen Victoria)的左側面戴冠頭像,四周環繞英文字樣 VICTORIA QUEEN 。 背面設計 :中央有一圈紋飾,內刻中文面值「 香港一毫 」,外圈則有英文的發行年份與面值 HONG-KONG TEN CENTS 1868 。 材質與成分 : 含銀量 :80% 的純銀(.800 Silver),其餘 20% 為銅。 重量 :約 2.72 克。 直徑 :約 17.5 毫米。 版別與收藏價值 1868年的一毫銀幣在泉界(錢幣收藏界)非常受重視,主要原因在於它的發行量相對稀少。此外,這一年的銀幣還存在著不同的「版別」,主要與造幣廠關閉前後的鑄造地點有關: 本地鑄造版(香港造幣廠) :在1868年4月關廠前,由香港本地造幣廠鑄造。 英國代鑄版(皇家造幣廠) : 香港造幣廠關閉後,其設備被變賣(後來被日本大阪造幣廠買去),香港政府不得不重新委託英國倫敦的皇家造幣廠(Royal Mint)代為鑄造一毫硬幣。 收藏市場觀察: 由於鑄造量少且流通過程中損耗嚴重...

1900年落成的臺南停車場(第一代車站)第一代的臺南驛為木構建築/1936年的第二代臺南車站-現在的臺南車站為第二代車站,採盛行於1920年代的折衷式主義風格,由日本藉建築師宇敷赳夫設計。於1936年3月15日落成並使用至今。

圖片
  進出臺南車站時,總會抬頭望向二樓的圓拱窗,看著斑剝的天花,年久失修的牆壁與蒙塵卻難掩美麗的吊燈,總會好奇,現在掛滿各式招牌與雜亂管線的車站,曾經是怎樣的風華。 仔細翻翻資料,才發現如果從第一代的台南車站算起,現今已有一百多年的歷史,是少數建於清代舊城範圍內的車站。1900年通車時,鐵路由大北門入臺灣府城,車站在鬧區東緣,再由小南門一帶出城。 第一代的臺南驛為木構建築,當時車站所在,原為臺南城內較偏僻的城北曠野, 因臺南驛設立,使得附近商業開始興起,如運送店旅館、待合所(旅客等候室)、馬車、人力車、及販賣飲食者,皆畢集在此,形成新商圈。 臺南驛亦為進入臺南重要的入口,重要的歡迎、送別活動皆在臺南站前舉行;臺南車站若遇到日本皇室成員來臺南,或是重要的節慶,皆會在車站前設立奉迎門(歡迎牌坊),以示隆重。 現在的臺南車站為第二代車站,採盛行於1920年代的折衷式主義風格,由日本藉建築師宇敷赳夫設計。於1936年3月15日落成並使用至今。 完工的臺南驛,為鋼骨鋼筋混凝土造之二層建築,一樓為鐵道旅客之大廳,二樓設有食堂及旅館。門廊的三個圓拱門、正立面上方開的七扇圓拱長窗、浮雕裝飾的屋簷、平頂正面上方的小山形壁都是顯著的建築特色。當時的室內裝修,和林百貨及末廣町店鋪一樣,都是由臺北橫山裝飾品店承攬。 站體外觀講求實用簡樸,外牆上部牆身的磁磚,為來自日本愛知縣的陶製品,厚重的腰牆則為人造石。室內地板候車室及大廳多為來自花蓮的大理石。現在由前站往第二月臺的地下道亦是當時所建,細心的人兒,從通往月台樓梯二旁的特製馬賽克,我們就可以看得出端倪。 當時落成時2樓設有洋式旅館,是當時臺灣唯一設有旅館的車站。為解決當時乘車外宿的不便,站內提供乘客住宿、盥洗、堆放行李與休息等服務,除此之外,還設有公共電話室、餐廳、酒家、更衣室等。臺灣光復後,旅館一分為二,由餐廳和飯店分別經營,惟不敵時代潮流, 1965年旅館部歇業、1986年鐵路餐廳亦遭裁撤,故2樓空間目前尚不對外開放。 今年年初台鐵局宣布,將於 今年9月起,進行為期三年的古蹟修復,荒廢多年的二樓則整修恢復當年鐵道旅館樣貌,成為全台第一個古蹟鐵道旅館 。期待三年後的台南門戶,能拾回舊日的風華。 文字內容參考:維基百科 https://zh.wikipedia.org/…/%E8%87%BA%E5%8D%97%E8%BB%8A%E7%...