「中研院菲國發現 數百年前『漳州話詞彙』手稿」撰寫時間約在 1626 年至 1642 年間。當時西班牙人為傳教目的,在菲律賓馬尼拉請當地人協助翻譯,記錄了 17 世紀漳州移民的日常用語「福建閩南漳州話 四百年前2萬字 字典 比康熙字典還早的字典」近兩萬字的漳州話詞彙。內容以拉丁字母拼寫漳州話詞條為主,並用西班牙語註解,同時也加註了相關的漢字

關於「福建閩南漳州話 四百年前2萬字 字典 比康熙字典還早的字典」的聲稱。
影片中還提及「中研院菲國發現 數百年前『漳州話詞彙』手稿」以及「比康熙字典還早的字典」。
## 事實查核結果
經查證,Facebook Reel 中提及的聲稱是**真實的**。多個新聞報導及學術機構的資料證實了此一發現:
*   **發現地點與時間**:中央研究院(中研院)與國立清華大學、西班牙巴塞隆納大學、塞維亞大學組成的研究團隊,在菲律賓的聖多瑪斯大學檔案館中,尋獲了一本距今約四百年的《漳州話詞彙》手稿 [1] [2] [3] [4]。
*   **內容與規模**:這本詞彙手稿厚達千頁,收錄了近兩萬字的漳州話詞彙。內容以拉丁字母拼寫漳州話詞條為主,並用西班牙語註解,同時也加註了相關的漢字 [2] [5] [6]。
*   **歷史背景**:該詞彙手稿的撰寫時間約在 1626 年至 1642 年間。當時西班牙人為傳教目的,在菲律賓馬尼拉請當地人協助翻譯,記錄了 17 世紀漳州移民的日常用語 [1] [3] [6] [7]。
*   **與《康熙字典》的比較**:多方資料指出,這本《漳州話詞彙》的編撰年代確實比 1711 年才開始編纂的《康熙字典》還要早近百年 [5] [8]。
## 結論
Facebook Reel 中關於「福建閩南漳州話 四百年前2萬字 字典 比康熙字典還早的字典」的聲稱**屬實**。中央研究院等研究團隊確實在菲律賓發現了這本具有重要歷史和語言學價值的《漳州話詞彙》手稿,其年代早於《康熙字典》。

留言